Dziękuję, dziękuję bardzo! Vielen, vielen Dank!

[deutscher Text siehe unten]

Jesteśmy przytłoczeni wielkim zainteresowaniem Texturą. W ciągu ostatnich kilku dni otrzymaliśmy kilkaset e-maili z zamówieniami. Robimy ten projekt oprócz naszej normalnej pracy. Oznacza to, że odpowiedź na wszystkie e-maile zajmie nam trochę czasu. Prosimy o cierpliwość!

W sumie wydrukowano 3000 egzemplarzy “Wydania specjalnego” Textura. Oczekuje się, że po złożeniu aktualnych zamówień zamówienia w ciągu ostatnich dwóch dni nie będzie już więcej gier. Minęły mniej niż dwa miesiące od jego premiery 4 października. Będziemy nadal akceptować zapytania. Jednak początkowo są one tylko umieścić na “liście oczekujących”. Sprawdzimy, czy możliwy jest przedruk gry. Jeśli to zadziała, poinformujemy o tym zainteresowanych kolegów e-mailem.Wir sind überwältigt von dem großen Interesse an Textura. In den letzten Tagen haben uns mehrere hundert E-Mails mit Bestellungen erreicht. Wir machen das Projekt neben unseren normalen Jobs. Das heißt, wir werden eine Weile benötigen, um auf alle E-Mails zu antworten. Wir bitten um Geduld!

Insgesamt haben wir 3000 Exemplare der “Special Edition” von Textura drucken lassen. Voraussichtlich werden nach den aktuellen Bestellungen den Bestellungen der letzten beiden Tage keine Spiele mehr haben. Dafür hat es seit der Veröffentlichung am 4. Oktober weniger als zwei Monate gebraucht. Wir werden weiterhin Anfragen entgegennehmen. Allerdings kommen diese zunächst nur auf eine “Warteliste”. Wir werden prüfen, ob ein Nachdruck des Spiels möglich ist. Falls das klappen sollte, werden wir die interessierten Kolleginnen und Kollegen dann per E-Mail informieren.

5 Gedanken zu „Dziękuję, dziękuję bardzo! Vielen, vielen Dank!

  1. Katarzyna Krassowska Antworten

    Gutek Tag,
    wenn es nich möglich ist, möchte ich dieses Spiel noch bestellen. Meine Schule ist ein Lyzeum mit fortgeschrittener Geschichte als Schulfach. Wir unterrichten auch Deutsch. Es wäre nett, dieses Spiel zu bekommen und den Unterricht attraktiv durchzuführen.
    Mit freundlichen Grüßen
    Katarzyna Krassowska

  2. Małgorzata Hałuszczyk Antworten

    Bitte schicken Sie das Spiel an unsere Schule: Zespół Szkół Ponadgimnazjalnych, ul. Gunwaldzka 1, 78-550 Czaplinek. Lieben Gruß Małgorzata Hałuszczyk

  3. Mariola Pabian Antworten

    Czy jest możliwe bezpłatne otrzymanie gry. Byłabym wdzieczna, bo chciałabym wykorzystać grę na j. niemieckim.

Schreibe einen Kommentar zu Daniel Bernsen Antworten abbrechen

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert